aniway.nlaniway.nl
 Help Help  aniway.nl AniWay
 Rules Regels  Leden Leden
 Zoeken Zoeken  Groepen Groepen
 Gebruikerspaneel Gebruikerspaneel  Inloggen Inloggen
 * Registreren
Laatste 5 Actieve Onderwerpen
09:21  Laatst voltooide anime + ...   Ash Ketchu
04:40  [TK] Manga: Golden Kamuy, ...   Kerrirri-c
23:19  дом 2   FrancisVup
16:37  Probleem met updaten ...   Blackbutle
16:26  welke manga's heb je juist ...   Ash Ketchu
Het is nu 30 aug 2019 13:49

Alle tijden zijn GMT + 1 uur [ Zomertijd ]




Plaats een nieuw onderwerp Antwoord op onderwerp  [ 950 berichten ]  Ga naar pagina Vorige  1 ... 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 ... 64  Volgende

Ben jij ook bezig met Japans leren?
Nee, ik ben ermee gestopt 4%  4%  [ 2 ]
Nee en ben ik ook niet van plan 4%  4%  [ 2 ]
Nee nog niet, wil ik nog wel gaan doen 28%  28%  [ 14 ]
Ja, maar ik ga ermee stoppen 0%  0%  [ 0 ]
Ja, maar ik heb tijdelijk een pauze ingelast 16%  16%  [ 8 ]
Ja, ik ben er mee bezig 48%  48%  [ 24 ]
Totaal aantal stemmen : 50
Auteur Bericht
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 24 sep 2010 14:59 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 07 sep 2006 11:11
Woonplaats: Weert
Ik ga vooral op voor N5 om mijn Japanse kennis te meten.
En om nog een keer extra naar Düsseldorf te kunnen (Japanse in kopen doen, Japanse restaurantjes etc.)

Het is niet zo moeilijk om N5 te halen.
Maar je moet als nog redelijk wat kennen.
Ik wil graag door gaan tot N2, dan is je Japans ongeveer net zo goed als die van de gemiddelde japanner.
Ik wil namelijk graag later iets met Japan doen als ik afgestudeerd ben.
Ik vind het daarnaast een hel boeiende en mooie taal.


Ik ben pas 17 dus ik heb nog wel om N2 te halen.

_________________
Afbeelding


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 25 sep 2010 10:51 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 03 feb 2010 21:56
Woonplaats: Rozenburg
fixitip schreef:
Oke, ik moet er maar aan geloven, ik ga toch maar is proberen om japans te leren. ik heb net de hele tread door gelezen en werd met heel veel termen gegooid waar ik geen zak van snapte, nja to the point.
Het is namelijk zo dat ik het moelijk vind om te beginnen met iets, voor al omdat ik echt 0,0 van een onderwerp weet en gewoon niet weet waar ik zou moeten beginnen.


Je klinkt een beetje als 'ik moet Japans leren, ook al vind ik het niet eens leuk, maar ik moet moet moet'. Dat is een vrij foute attitude om onder te leren, vind ik. Je moet niks. Als je het wilt, als je het leuk vindt, dan gebeuren de meeste dingen automatisch. Dus als je begint met iets als Japans leren, dan denk ik dat het het beste is je af te vragen 'hoe leer ik Japans op zo'n manier dat ik het over 6 maanden nog steeds leuk vind om te doen?'.

Japans is zeker een langetermijnsproject. Een taal leren duurt gewoon lang. Onder deze condities is het dan ook beter, denk ik, om elke dag een uurtje bezig te zijn, dan elk weekend 7 uur. Je kunt net doen alsof taal net zoiets is als je huiswerk geschiedenis, maar dat is het zeker niet. Als Japans niet elke dag bij je is, niet elke dag een onderdeel is van je leven, dan schiet je jezelf in je voet. Dan kun je 't blijven proberen, maar je zult enkel gefrustreerd raken. En dat is wat je vooral niet moet doen!

Probeer dus Japans onderdeel te maken van je leven, voor je daadwerkelijk aan een in-depth studie begint. Wat voor muziek luister je nu? Probeer het Japans te houden. Wat voor films kijk je nu? Ga voor de Japanse. Wat voor games? Jup, ga voor de Japanse. Kortom, verjapanificeer je omgeving. Dan ga je namelijk automatisch dingen oppikken. Ook al heb je dit zelf niet door. Je raakt 'bekend' met de taal, zo te zeggen. Je snapt niet wat ze zeggen, maar je snapt wel, dat je er al zo bekend mee bent, dat 't allemaal al een keer gehoord hebt. Als je dan begint met de kanji, en de kana, en het lezen, dan valt het je net iets makkelijker, omdat de puzzelstukjes uberhaupt een vaste bodem hebben om in te vallen. Anders is het net als zand proberen te verzamelen met een zeef.

Als iets nuttig is om vroeg aan te beginnen, dan vind ik vooral dat het is is het begrijpen van de tekens. Aangezien je nog 0 Japans kent, is het ook niet nodig om het in het Japans te begrijpen. Houd het makkelijk. Ga eerst van een stuk of honderd tekens begrijpen, wat ze in het Engels betekenen. Doe er 10 per dag. Herhaal veel op een dag. Je moet na een poosje gaan weten dat 雨 regen is, 石 steen en 思 gedachte. Als je dit lukt met genoeg tekens, wordt het steeds makkelijker om er nieuwe bij te leren. Doe dit voor een stuk of 2000 tekens, zoals Loony zojuist heeft gedaan. Hij gebruikte hiervoor een boek genaamd 'remembering the kanji' van James Heisig. Of, als je liever nog geen geld uit gaat geven, je kunt het ook proberen aan de hand van het programma KanjiGold (wat ik zelf heb gedaan). Google en je zult meteen site vinden waar je die kunt downloaden.

Bovenstaande zou je zoet genoeg mee moeten zijn voor op zijn minst de komende 3 maanden!

Citaat:
Niet dat ik niet blij ben dat ik N1 gehaald heb, though :P


Gefeliciteerd, echt supervet!


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 25 sep 2010 12:29 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 01 aug 2009 18:27
Nja, bijna al mijn amusument ligt in japan, dus ik wil eigenlijk ook gewoon er van genieten zonder afhankelijk te zijn als iemand het ooit gaat vertalen, wat ook gewoon zeer weinig gebeurt.


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 27 sep 2010 13:10 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 03 feb 2010 21:56
Woonplaats: Rozenburg
Als je al veel Japans luistert, dan heb je dan gedeelte al goed afgedekt. 'Enige' wat je dan hoeft te doen is te leren lezen. Gaat helaas veel tijd in zitten, maar dat had je zelf ook al door. Terwijl je leert lezen, en dus voornamelijk met de kanji aan de slag gaat, blijf je gewoon Japans kijken/luisteren. Het is natuurlijk een vrij lang proces, maar je komt er vanzelf. Gewoon doorzetten. Opstarten is gewoon lastig, maar zodra je in een comfortabel patroon zit, dan is het een kwestie van elke dag je Japanse dingetjes doen en 't dan laten groeien!


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 27 sep 2010 14:34 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 08 mei 2009 22:43
Woonplaats: Maastricht
ga nu bezig zijn tae kim's grammar guide. Ik zie wel hoeveel ik per dag erbij leer.
En ik heb core2000/6000 even geïmporteerd in Anki.
Afbeelding
^voorbeeldkaartje^ er zit audio voor het woord aan de achterkant en voor de hele zin.
Als iemand anders dat deck wil dan wil ik hem best in pakken en even uploaden(die nummers kan ik eventueel wegwerken niet zo nuttig:P)^^' Ook weer ik zie wel hoeveel woorden/zinnen ik leer per dag. hoop wel een flink aantal per dag te doen.

en dan verder nog 1 pimsleur "les" per dag.

en daar hou ik het even op voor nu dan hehe.

zit ook voor een goedkoop flatscreentje te hunten op marktplaats als tweede scherm. Om daarop dan video materiaal te draaien als de comp aanstaat heh.

_________________
Afbeelding


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 27 sep 2010 15:03 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 03 feb 2010 21:56
Woonplaats: Rozenburg
Die Core series zijn echt supergoed. Ben ik ook mee begonnen, in eerste instantie heb ik een paar maanden aan 't Core-infuus gelegen.

Naast Tae Kim, raad ik ook deze site aan: http://www.timwerx.net/language/jpverbs/index.htm. Perfect om te 'sentence-minen', moet je 't wel even zelf omzetten naar kana/kanji. Als je deze twee sites hebt gemined, is 't misschien tijd om naar de boekenhandel te gaan en de zinnen uit 'Oxford Japanese Grammar & Verbs' te SRSen. Deze drie gecombineerd vormen een stevige basis om de rest van de taal mee te veroveren.


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 28 sep 2010 16:19 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 01 aug 2009 18:27
Sado schreef:
Als je al veel Japans luistert, dan heb je dan gedeelte al goed afgedekt. 'Enige' wat je dan hoeft te doen is te leren lezen. Gaat helaas veel tijd in zitten, maar dat had je zelf ook al door. Terwijl je leert lezen, en dus voornamelijk met de kanji aan de slag gaat, blijf je gewoon Japans kijken/luisteren. Het is natuurlijk een vrij lang proces, maar je komt er vanzelf. Gewoon doorzetten. Opstarten is gewoon lastig, maar zodra je in een comfortabel patroon zit, dan is het een kwestie van elke dag je Japanse dingetjes doen en 't dan laten groeien!


maar ik heb echt geen idee wat ze allemaal zeggen hoor. :(


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 28 sep 2010 23:19 
Offline

Geregistreerd: 21 mei 2006 21:39
Dat hoeft ook niet. Wist jij vroeger wat iedereen allemaal tegen je zei? Toch heb je vrijwel zonder moeite Nederlands geleerd. Dat is nou net de methode die wij hier gebruiken!


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 29 sep 2010 00:27 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 07 sep 2006 11:11
Woonplaats: Weert
fixitip schreef:
Sado schreef:
Als je al veel Japans luistert, dan heb je dan gedeelte al goed afgedekt. 'Enige' wat je dan hoeft te doen is te leren lezen. Gaat helaas veel tijd in zitten, maar dat had je zelf ook al door. Terwijl je leert lezen, en dus voornamelijk met de kanji aan de slag gaat, blijf je gewoon Japans kijken/luisteren. Het is natuurlijk een vrij lang proces, maar je komt er vanzelf. Gewoon doorzetten. Opstarten is gewoon lastig, maar zodra je in een comfortabel patroon zit, dan is het een kwestie van elke dag je Japanse dingetjes doen en 't dan laten groeien!


maar ik heb echt geen idee wat ze allemaal zeggen hoor. :(


Natuurlijk niet. Wat sado waarschijnlijk bedoeld is dat als je naast het leren lezen, schrijven, en in het begin ook de grammatica (die over het algemeen heel makkelijk is op een paar puntjes na) ook Japans luistert/kijkt, je dus meteen de geleerde woorden en zinnen uit het Japans kan opvangen en zo ook Japans leert te verstaan.

En natuurlijk kun je ook leren van luisteren alleen net zoals baby's :D

_________________
Afbeelding


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 29 sep 2010 11:38 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 08 mei 2009 22:43
Woonplaats: Maastricht
misschien leuke resources voor de mensen hier :)

een youtube kanaal met gedubde Japanse disney films(en een paar andere) sommige hebben engelse ondertiteling. als je dat niet wilt moet je er maar een papiertje ervoor plakken :P je hebt er vast een al ooit gezien in het Nederlands dus dat handig :P
http://www.youtube.com/user/OFFICIALKnightKenMOV#p/a

en als je deze al niet kende.
http://live.nicovideo.jp/ (moet je wel eerst even een account aanmaken)

interessant onderzoek wat miss invloed op talen heeft
http://forum.koohii.com/viewtopic.php?p ... 20#p119120

_________________
Afbeelding


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 09 okt 2010 23:17 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 15 jun 2009 17:38
Woonplaats: Veenendaal
Pfoe, ben al een tijdje niet in deze thread geweest, of uberhaut op Aniway. Betekend natuurlijk niet dat ik Japans op gegeven heb of iets dergelijks, je zou eerder kunnen stellen dat ik hier zo weinig te vinden was omdat ik zoveel tijd aan Japans (en school+werk) besteedde. x) Ik heb nu qua betekenis bijna grade 1 t/m 6 gecovered, wat langzamer dan ik zelf voor ogen had, maar dat komt omdat ik me op veel meer focussede dan puur het leren van kanji uit een programma. Ik leer bijvoorbeeld heel veel kanji los van het programma nu.

Ik ben wat gaan experimenteren met het creeren van een Japanse omgeving om me heen, om continu Japans te 'leren' en 'oefenen' zonder dat ik er echt tijd voor moet nemen. Een situatie waarin ik Japans nodig heb om te overleven in feite, lol. Bijvoorbeeld, mijn hele computer staat nu op Japans ingesteld, en hetzelfde geld voor alle software. Al heb ik problemen met iets, dan moet ik gaan uitvogelen wat alle Japanse betekenissen zijn, en daar leer je van.

Daarnaast ook een hele toffe penpal ontmoet waar ik elke dag mee mail en ook air-mail stuur. Praat in de mails ongeveer 80% Japans met haar, dus dat is ook geweldige input. :3 Daarnaast lees ik dagelijks manga en boeken in 't Japans. Yotsuba& manga lees ik al vloeiend. :]

Dus nog steeds druk bezig, ik ben een beetje lui met Kanji Gold, maar dat wordt goed gecovered door al die andere dingen. Blijft een fascinerende taal.

Werk nu ook 4x per week om mijn reis naar Japan volgende zomer goed te bekostigen, dus ben druk druk druk. ;)


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 11 okt 2010 20:55 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 08 mei 2009 22:43
Woonplaats: Maastricht
nais nais klinkt goed! beter bezig als ik haha.

heb meestal nu wel iets van een Japanse show(meestal drama :P ) draaien op mijn tweede scherm zonder subtitles.

Waar ik wel over twijfel om mijn systeem in het Japans te zetten. Ik klooi nogal veel met mijn computer. Ben je tegen veel problemen aangestoten? Hoe vind je iets als je op een probleem stuit ?:p

Ook nieuwsgierig waar je je penpal vandan getoverd hebt :P gewoon zo'n penpal site? ieder geval ben je goed bezig hehe :D

_________________
Afbeelding


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 12 okt 2010 00:40 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 07 sep 2006 11:11
Woonplaats: Weert
ik heb ook een pen-pal.

Ik heb haar hier van daan:
http://www.japan-guide.com

Kies dan bovenin forum en dan in het linker zij-paneel --> Language Exchange

Hier vind je mensen die graag talen willen uit wisselen. Je kunt hier zoeken op leeftijd, geslacht enz.
Er zijn jammer weinig japanners... nou ja... geen die Nederlands willen leren, dus..

Ik wissel met mijn pen-pal japans en engels uit.
Ik zit nog op de middelbare en ik kan echt honderd fouten uit haar Engels halen.
Het is soms zelfs moeilijk om te begrijpen wat ze bedoeld.

Het is natuurlijk wederzijds voor haar, zo leren wij beiden een nieuwe taal :D
Ik zeg je de meeste verbeteringen die zij maakt is in de grammatica, dus onderschat deze niet!!

_________________
Afbeelding


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 12 okt 2010 02:44 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 04 nov 2004 14:57
Woonplaats: Minami Senju Tokyo JAPAN
ik heb ontdekt als je een japanse vriendin hebt je sneller japans leert.
als ze je probeerd te helpen met japans te leren.

mijn vriendin will hebben dat ik het vloeien kan in een paar jar en ze zal mij daar bij helpen ..

dus samen met de taalschool en een vriendin die mij pushed .. moet het nu sneller gaan ..

ook leer in nu zo veel dingen over de japanse taal die in geen een boek zat bijvoorbeeld de kanji van "sogu" station (eerste kanij heeft geen betekenins) waar dat vandaan komt

en bijvoorbeeld bridge stone... is een japans merk de eigenaar heet "stone bridge" (vertaal) maar omdat niet mooi was heeft hij zijn kanji omgedraaid en zo is bridge stone onstaan ..


mijn vriendin heeft op twee universiteiten gestudereerd dus ze kan mij wat helpen met japans

_________________
nu japans leren pfff
http://henrimjp.blogspot.com


Laatst bijgewerkt door henri op 12 okt 2010 03:04, in totaal 1 keer bewerkt.

Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 12 okt 2010 02:51 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 15 jun 2009 17:38
Woonplaats: Veenendaal
Loony schreef:
nais nais klinkt goed! beter bezig als ik haha.

heb meestal nu wel iets van een Japanse show(meestal drama :P ) draaien op mijn tweede scherm zonder subtitles.

Waar ik wel over twijfel om mijn systeem in het Japans te zetten. Ik klooi nogal veel met mijn computer. Ben je tegen veel problemen aangestoten? Hoe vind je iets als je op een probleem stuit ?:p

Ook nieuwsgierig waar je je penpal vandan getoverd hebt :P gewoon zo'n penpal site? ieder geval ben je goed bezig hehe :D


Haha thanks.
Ik heb wat kleine probleempjes gehad, maar het is echt heel veel katakana, dus je komt er altijd wel uit. Verder als het niet lukt vertaal ik de kanji meestal in JWPCe of iets dergelijks, als je dit niet kan kopieren (wat vaak voorkomt in drop-down menu's e.d), dan weet ik meestal wel genoeg kanji om het te snappen. Het feit dat ik windows zo'n beetje op mn duimpje ken helpt ook. XD En in geval van nood is een switch terug naar Engels zo gedaan.

Het duurde echt een hele tijd voordat ik zo'n pen-pal vond, het klikt niet zo snel met iemand. Ik heb haar ontmoet op www.hipenpal.com, waar ik de meeste interessante Japanse pen-pals heb ontmoet. :) Gewoon blijven visiten elke dag, en op een begeven moment krijg je meer belangstelling, had een periode dat ik echt 10 'pen-pals' had, heb nu gelukkig een ontzettend goede pen-pal.


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
Geef de vorige berichten weer:  Sorteer op  
Plaats een nieuw onderwerp Antwoord op onderwerp  [ 950 berichten ]  Ga naar pagina Vorige  1 ... 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 ... 64  Volgende

Alle tijden zijn GMT + 1 uur [ Zomertijd ]


Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers. en 0 gasten


Je mag geen nieuwe onderwerpen in dit forum plaatsen
Je mag niet antwoorden op een onderwerp in dit forum
Je mag je berichten in dit forum niet wijzigen
Je mag je berichten niet uit dit forum verwijderen

Zoek naar:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
phpBB.nl Vertaling