Geregistreerd: 22 mei 2009 12:05 Woonplaats: Area 11
Boon schreef:
Eragon is daar een goed voorbeeld van hij publiceerde dat boek ook toen hij 16 of 17 was.
Dit is ook een van de redenen waarom het boek best kut was. En waarom niemand het uit wilde geven. Uiteindelijk hebben z'n pappie en mammie het betaald geloof ik.
Maar uiteindelijk is het natuurlijk een groot succes geworden dus hij moet toch iets goed gedaan hebben
Mijn punt was trouwens niet dat geen enkele jonge schrijver een boek uit kan brengen, maar dat ik het voor mijzelf persoonlijk geen goede keuze vind.
Ik weet niet of het de bedoeling is dat er de hele tijd ‘ze’ staat, daarom heb ik ze soms veranderd in Jenny. als je dit niet goed vindt, hoef je het natuurlijk niet te veranderen, dit zijn immers tips. Hopenlijk kan je er iets mee. De veranderingen heb ik dikgedrukt aangegeven, ( hopenlijk is het ook gelukt om het te zien ) en als ik iets weggehaald heb, staat er tussen haakjes: tekst weggehaald.
Dat zou ik juist niet doen, volgens mij is het een bewuste keuze om haar naam in het proloog niet te gebruiken tot iemand anders die zegt. Je kan "ze" wel veranderen door andere omschrijvingswoorden, en de zinsbouw steeds veranderen, zodat niet elke zin begint met "Ze..." Maar oke, mijn mening. Ik vind juist dat het wel wat heeft dat je haar naam tot aan het einde niet te weten komt. En zo kun je ook denken dat Jenny misschien wel iemand anders is, misschien heet de hoofdpersoon wel Anne ofzo.
Het was expres gedaan zo ^^ dat heb ik vaak, dan wil ik de identiteit van de hoofdpersoon toch nog even uitstellen. Ik zou indd. wel de zinnen wat kunnen aanpassen, zodat ze niet steeds beginnen met ze. Voor de rest vond ik je aanpassingen ook goed, prima dat je bepaalde stukjes wegliet. Loopt nu stukken beter.
Geregistreerd: 24 jul 2004 19:13 Woonplaats: Another World
Eris schreef:
Boon schreef:
Eragon is daar een goed voorbeeld van hij publiceerde dat boek ook toen hij 16 of 17 was.
Dit is ook een van de redenen waarom het boek best kut was. En waarom niemand het uit wilde geven. Uiteindelijk hebben z'n pappie en mammie het betaald geloof ik.
Maar uiteindelijk is het natuurlijk een groot succes geworden dus hij moet toch iets goed gedaan hebben
Mijn punt was trouwens niet dat geen enkele jonge schrijver een boek uit kan brengen, maar dat ik het voor mijzelf persoonlijk geen goede keuze vind.
is niet helemaal waar het is inderdaad in eigen beheer uitgegeven, maar toen een grote uitgever het boek las wilde zij het meteen gaan uitgeven.
en het is toen een groot succes geworden en de reden dat veel mensen het kut vinden komt omdat zij de doelgroep niet zijn.
het is een spannend jongensboek (dus gericht op jongens tussen de 12 en 18).
dat volwassen mannen van 30 het dan niks vinden en veel te weinig diepgang kan ik wel begrijpen.
waarom het ook steeds met lord of the rings word vergeleken heb ik nooit begrepen wat dat is literatuur met mooie zinsbouwen en poëzie.
dus als je geen jongen bent tussen de 12 en 18 vind het het boek waarschijnlijk niks net als je de kameleon boeken niks zult vinden, maar dat maken het nog geen slechte boeken
p.s. zijn ouders hebben het ook alleen maar uitgegeven omdat pappie dacht dat hij er veel geld mee kon verdienen en dat is ook gelukt
_________________ Never argue with an idiot,
They drag you down to their level then beat you with experience
anime pricewatch de grootste anime prijsvergelijk site van de benelux
UPDATED: 25-11-2008
Geregistreerd: 22 dec 2004 18:10 Woonplaats: België
bookscout he? Lijkt pretty much op freemusketeers.nl, die geven ook bijna alles uit voor niks en weinig opbrengst. Perfecte oplossing als je gewoon je boek wil uitgeven :3
Ik ben ook beginnen schrijven toen ik 14 was, maar ik heb nooit iets langs afgemaakt (wegens gebrek aan een degelijk plot, lol), maar ik ben wel eens in de finale geraakt van de junior journalistwedstrijd, met een kortverhaal. Ik heb best wel vanalles geschreven, tienerstuff, serieuzere dingen en het begin van een *episch* fantasyverhaal XD Ik wil nog steeds ooit een boek schrijven, maar voorlopig zit het er niet in denk ik.
(Eragon is minder slecht dan Twilight though, daar kan ik geen ene pagina van lezen XD)
Geregistreerd: 12 mei 2008 20:24 Woonplaats: Den Haag
Michaëla schreef:
Saki-chan schreef:
Ping schreef:
Ik weet niet of het de bedoeling is dat er de hele tijd ‘ze’ staat, daarom heb ik ze soms veranderd in Jenny. als je dit niet goed vindt, hoef je het natuurlijk niet te veranderen, dit zijn immers tips. Hopenlijk kan je er iets mee. De veranderingen heb ik dikgedrukt aangegeven, ( hopenlijk is het ook gelukt om het te zien ) en als ik iets weggehaald heb, staat er tussen haakjes: tekst weggehaald.
Dat zou ik juist niet doen, volgens mij is het een bewuste keuze om haar naam in het proloog niet te gebruiken tot iemand anders die zegt. Je kan "ze" wel veranderen door andere omschrijvingswoorden, en de zinsbouw steeds veranderen, zodat niet elke zin begint met "Ze..." Maar oke, mijn mening. Ik vind juist dat het wel wat heeft dat je haar naam tot aan het einde niet te weten komt. En zo kun je ook denken dat Jenny misschien wel iemand anders is, misschien heet de hoofdpersoon wel Anne ofzo.
Het was expres gedaan zo ^^ dat heb ik vaak, dan wil ik de identiteit van de hoofdpersoon toch nog even uitstellen. Ik zou indd. wel de zinnen wat kunnen aanpassen, zodat ze niet steeds beginnen met ze. Voor de rest vond ik je aanpassingen ook goed, prima dat je bepaalde stukjes wegliet. Loopt nu stukken beter.
ok, het is ook een eigen keuze, het is slechts een kleine tip, voor het geval dat het niet de bedoeling was. @Kinlyu, die site ken ik niet, maar ik denk wel dat ze er zijn. Ik neem aan dat er steeds meer uitgevers zoals boekscout zullen komen.
Vandaag naar een meeting geweest, die een keer in de twee weken op woensdag gehouden wordt. Er wordt het een en ander uitgelegd over de organisatie, er kunnen vragen gesteld worden en je ontmoet zowel volwassen als jeugdige schrijvers en schrijfsters. Ik vond het erg leuk, alleen moesten we wat eerder weg, omdat mijn oom ons op zou komen halen. ( het was in Utrecht en we zitten nu in brabant, we logeren een weekje bij mijn oma.) Het reizen heeft echt lang geduurt met het openbaar vervoer. Wel heb ik one piece 1 kunnen oppikken, inclusief shintaki ( ofzo)
Geregistreerd: 04 jan 2008 23:29 Woonplaats: Amsterdam
Boon schreef:
waarom het ook steeds met lord of the rings word vergeleken heb ik nooit begrepen wat dat is literatuur met mooie zinsbouwen en poëzie. dus als je geen jongen bent tussen de 12 en 18 vind het het boek waarschijnlijk niks net als je de kameleon boeken niks zult vinden, maar dat maken het nog geen slechte boeken
D'aww? *Blij 14-jarig meisje dat wél van Eragon houdt hier.* x3
Hmm, dat eerste heb ik een beetje een andere mening over. Het verschil is dat Lord of the Rings volwassenen literatuur is, en Eragon jongerenliteratuur. Maar als je naar de meerderheid van de boeken voor jongeren kijkt steekt de Eragon serie daar toch wel echt ver boven uit qua schrijfstijl en taalgebruik. Wat dat betreft ziten Eragon en Lord of the Rings qua ligging bínnen hun eigen doelgroep redelijk dicht bij elkaar. En tja, fantasy boek over een epische queeste door een verzonnen wereld? Niet al te origineel. :'3
Geregistreerd: 12 mei 2008 20:24 Woonplaats: Den Haag
Saki-chan schreef:
Boon schreef:
waarom het ook steeds met lord of the rings word vergeleken heb ik nooit begrepen wat dat is literatuur met mooie zinsbouwen en poëzie. dus als je geen jongen bent tussen de 12 en 18 vind het het boek waarschijnlijk niks net als je de kameleon boeken niks zult vinden, maar dat maken het nog geen slechte boeken
D'aww? *Blij 14-jarig meisje dat wél van Eragon houdt hier.* x3
Hmm, dat eerste heb ik een beetje een andere mening over. Het verschil is dat Lord of the Rings volwassenen literatuur is, en Eragon jongerenliteratuur. Maar als je naar de meerderheid van de boeken voor jongeren kijkt steekt de Eragon serie daar toch wel echt ver boven uit qua schrijfstijl en taalgebruik. Wat dat betreft ziten Eragon en Lord of the Rings qua ligging bínnen hun eigen doelgroep redelijk dicht bij elkaar. En tja, fantasy boek over een epische queeste door een verzonnen wereld? Niet al te origineel. :'3
Ik heb eragon gelezen toen ik 10 ( volgens mij, weet het niet zeker meer) was en ik vind het een goed verhaal. ( nee, geloof me, ik ben geen jongen tussen de 12 en 18 jaar.)
Eragon zou ik geen literatuur noemen, maar dat wil natuurlijk niet zeggen dat je er geen plezier aan mag beleven. Niets mis met een beetje pulp in je leesdieet.
*staart naar vier kasten vol met manga*
Je moet het alleen niet overdrijven
Oh, maar dat Eragon ondergewaardeerd wordt door volwassenen, omdat het een jeugdboek is, daar ben ik het niet mee eens. Er is ook jeugdliteratuur die wel gewaardeerd worden door volwassenen en ook veel door volwassenen gelezen worden. Dat is een kenmerk van goede jeugdboeken. Kruistocht in spijkerbroek, Meester van de Zwarte Molen, de Harry Potter boeken (natuurlijk)...
Geregistreerd: 24 jul 2004 19:13 Woonplaats: Another World
Ping schreef:
Saki-chan schreef:
Boon schreef:
waarom het ook steeds met lord of the rings word vergeleken heb ik nooit begrepen wat dat is literatuur met mooie zinsbouwen en poëzie. dus als je geen jongen bent tussen de 12 en 18 vind het het boek waarschijnlijk niks net als je de kameleon boeken niks zult vinden, maar dat maken het nog geen slechte boeken
D'aww? *Blij 14-jarig meisje dat wél van Eragon houdt hier.* x3
Hmm, dat eerste heb ik een beetje een andere mening over. Het verschil is dat Lord of the Rings volwassenen literatuur is, en Eragon jongerenliteratuur. Maar als je naar de meerderheid van de boeken voor jongeren kijkt steekt de Eragon serie daar toch wel echt ver boven uit qua schrijfstijl en taalgebruik. Wat dat betreft ziten Eragon en Lord of the Rings qua ligging bínnen hun eigen doelgroep redelijk dicht bij elkaar. En tja, fantasy boek over een epische queeste door een verzonnen wereld? Niet al te origineel. :'3
Ik heb eragon gelezen toen ik 10 ( volgens mij, weet het niet zeker meer) was en ik vind het een goed verhaal. ( nee, geloof me, ik ben geen jongen tussen de 12 en 18 jaar.)
jajajaja duidelijk hoor
ik bedoelde er mee te zeggen dat het een doelgroep is waar het boek op gericht is en ook duidelijk daarvoor geschreven.
dat betekend niet dat wanneer je buiten die groep valt je het boek niet leuk mag vinden (ik heb zelf ook wel meisjes boeken gelezen die ik goed en leuk vond)
maar wat ik bedoelde te zeggen is dat heel veel mensen die buiten de doel groep vallen zeggen dat het boek niets is terwijl het boek ook niet voor hun vermaak bedoeld is
en natuurlijk zodat ik het met Eris oneens kan zijn (J/K)
@tamara natuurlijk zijn er ook wel kinderboeken die ook door volwassenen worden gewaardeerd maar je schrijft de boeken voor kinderen en het gaat erom dat zij het leuk vinden of volwassenen het ook iets vinden is in dat geval bijzaak.
behalve natuurlijk als je voorlees boeken schrijft die moeten voor diegene leuk zijn die het voorleest en voor diegene die er na luisterd
p.s. ik zal ook eens kijken of ik nog ergens wat van mijn oude verhalen kan vinden die ik ooit heb geschreven ookal zijn ze niet echt goed ik ben beter in vertellen dan in schrijven
_________________ Never argue with an idiot,
They drag you down to their level then beat you with experience
anime pricewatch de grootste anime prijsvergelijk site van de benelux
UPDATED: 25-11-2008
Geregistreerd: 12 mei 2008 20:24 Woonplaats: Den Haag
Boon schreef:
Ping schreef:
Saki-chan schreef:
Boon schreef:
waarom het ook steeds met lord of the rings word vergeleken heb ik nooit begrepen wat dat is literatuur met mooie zinsbouwen en poëzie. dus als je geen jongen bent tussen de 12 en 18 vind het het boek waarschijnlijk niks net als je de kameleon boeken niks zult vinden, maar dat maken het nog geen slechte boeken
D'aww? *Blij 14-jarig meisje dat wél van Eragon houdt hier.* x3
Hmm, dat eerste heb ik een beetje een andere mening over. Het verschil is dat Lord of the Rings volwassenen literatuur is, en Eragon jongerenliteratuur. Maar als je naar de meerderheid van de boeken voor jongeren kijkt steekt de Eragon serie daar toch wel echt ver boven uit qua schrijfstijl en taalgebruik. Wat dat betreft ziten Eragon en Lord of the Rings qua ligging bínnen hun eigen doelgroep redelijk dicht bij elkaar. En tja, fantasy boek over een epische queeste door een verzonnen wereld? Niet al te origineel. :'3
Ik heb eragon gelezen toen ik 10 ( volgens mij, weet het niet zeker meer) was en ik vind het een goed verhaal. ( nee, geloof me, ik ben geen jongen tussen de 12 en 18 jaar.)
jajajaja duidelijk hoor ik bedoelde er mee te zeggen dat het een doelgroep is waar het boek op gericht is en ook duidelijk daarvoor geschreven. dat betekend niet dat wanneer je buiten die groep valt je het boek niet leuk mag vinden (ik heb zelf ook wel meisjes boeken gelezen die ik goed en leuk vond) maar wat ik bedoelde te zeggen is dat heel veel mensen die buiten de doel groep vallen zeggen dat het boek niets is terwijl het boek ook niet voor hun vermaak bedoeld is
en natuurlijk zodat ik het met Eris oneens kan zijn (J/K)
@tamara natuurlijk zijn er ook wel kinderboeken die ook door volwassenen worden gewaardeerd maar je schrijft de boeken voor kinderen en het gaat erom dat zij het leuk vinden of volwassenen het ook iets vinden is in dat geval bijzaak. behalve natuurlijk als je voorlees boeken schrijft die moeten voor diegene leuk zijn die het voorleest en voor diegene die er na luisterd
p.s. ik zal ook eens kijken of ik nog ergens wat van mijn oude verhalen kan vinden die ik ooit heb geschreven ookal zijn ze niet echt goed ik ben beter in vertellen dan in schrijven
haha, ik snapte wel wat je bedoelde met die doelgroep . Anders maak je toch een luisterboek? XD
Dit gaat ondertussen wel een beetje te ver off-topic.
Je verhaal klinkt al goed Michaela! Je weet de toon goed te zetten. Ik vind het ook leuk hoe je pas aan het eind van het fragment de naam van het personage te weten komt, maar dit maakt het begin wel verwarrend. Ik raad niet aan om in iedere zin het woordje 'ze' te gebruiken, want zoals je weet kan het herhalen van woorden erg storend werken. Bovendien is het moeilijk om als lezer een beeld van de hoofdpersoon te vormen als je helemaal geen omschrijving en ook geen naam krijgt. Je beschrijft haar acties dan wel weer goed. De naam van een personage is absoluut geen schokkende openbaring (als je geen voorkennis hebt die het schokkend zou kunnen maken dan), misschien is het een idee om of de proloog te veranderen naar de eerste persoon, of inderdaad zoals Ping al voorstelde hier en daar 'Jenny' te gebruiken in plaats van 'ze'. Iets waarop je de proloog helemaal over de andere boeg zou kunnen gooien is door het uit het perspectief van 'de slechterik' te schrijven. Misschien komt er niets uit, maar het zou de proloog ook nog intrigerender kunnen maken.
En natuurlijk niet vergeten om alinea's te gebruiken hé? Je moet zoiezo een nieuwe alinea inlassen als er een ander persoon aan het woord komt, en ik zou er ook een beginnen als ze wakker wordt en zich realiseert dat het een droom was (bij "een droom").
Geregistreerd: 12 mei 2008 20:24 Woonplaats: Den Haag
@eris,
Ik vind het een origineel idee dat je het verhaal van Michaela kunt beschrijven als de slechterik. Echter, hoe kan deze weten wat jenny droomt, of is het een of andere engerd die in iemands gedachten kan kijken? Ik heb je verhaal wel 'verbeterd'( soort van XD) maar ik heb nog niet gezegd wat je sterke kanten zijn, zoals eris dat wel doet. Daarom zal ik het nu even doen. Je bescrhijft goed de gevoelens en angsten van Jenny, maar ik weet niet hoe ze eruit ziet en hoe haar flat eruit ziet. Ook ben ik benieuwd naar dat mysterieuze medicijn en jenny's andere nachtmerries. ( echter, de laatste twee punten kun je later in je verhaal uitwerken) je kunt wel goed vertellen, het verhaal lijkt me erg spannend, maar waarom heet het: de zwarte veer -proloog? suc6
Je verhaal klinkt al goed Michaela! Je weet de toon goed te zetten. Ik vind het ook leuk hoe je pas aan het eind van het fragment de naam van het personage te weten komt, maar dit maakt het begin wel verwarrend. Ik raad niet aan om in iedere zin het woordje 'ze' te gebruiken, want zoals je weet kan het herhalen van woorden erg storend werken. Bovendien is het moeilijk om als lezer een beeld van de hoofdpersoon te vormen als je helemaal geen omschrijving en ook geen naam krijgt. Je beschrijft haar acties dan wel weer goed. De naam van een personage is absoluut geen schokkende openbaring (als je geen voorkennis hebt die het schokkend zou kunnen maken dan), misschien is het een idee om of de proloog te veranderen naar de eerste persoon, of inderdaad zoals Ping al voorstelde hier en daar 'Jenny' te gebruiken in plaats van 'ze'. Iets waarop je de proloog helemaal over de andere boeg zou kunnen gooien is door het uit het perspectief van 'de slechterik' te schrijven. Misschien komt er niets uit, maar het zou de proloog ook nog intrigerender kunnen maken.
En natuurlijk niet vergeten om alinea's te gebruiken hé? Je moet zoiezo een nieuwe alinea inlassen als er een ander persoon aan het woord komt, en ik zou er ook een beginnen als ze wakker wordt en zich realiseert dat het een droom was (bij "een droom").
In ieder geval veel succes met je verhaal!
Oké, hartstikke bedankt voor alle tips. Ik zal 'm zeker nog uitbreiden, met een beschrijving van Jenny, haar flat en niet te vergeten hier en daar alinea's plaatsen. Je idee om uit het perspectief van de slechterik te schrijven vind ik erg leuk! Helaas kan ik dat alleen niet doen, omdat je het dan zo zou moeten schrijven dat hij in de buurt van haar is en alles ziet wat ze doet. Maar dat is niet helemaal het geval. Ik zal zeker werken aan de punten die je genoemd hebt. ^^
Ping schreef:
@eris,
Ik vind het een origineel idee dat je het verhaal van Michaela kunt beschrijven als de slechterik. Echter, hoe kan deze weten wat jenny droomt, of is het een of andere engerd die in iemands gedachten kan kijken? Ik heb je verhaal wel 'verbeterd'( soort van XD) maar ik heb nog niet gezegd wat je sterke kanten zijn, zoals eris dat wel doet. Daarom zal ik het nu even doen. Je bescrhijft goed de gevoelens en angsten van Jenny, maar ik weet niet hoe ze eruit ziet en hoe haar flat eruit ziet. Ook ben ik benieuwd naar dat mysterieuze medicijn en jenny's andere nachtmerries. ( echter, de laatste twee punten kun je later in je verhaal uitwerken) je kunt wel goed vertellen, het verhaal lijkt me erg spannend, maar waarom heet het: de zwarte veer -proloog? suc6
Dankje. Ik ben inderdaad van plan het stukje wat uit te breiden, met ondere andere dus hoe Jenny eruit ziet en hoe haar flat eruit ziet. De medicijnen en de nachtmerries zouden later nog terug komen. Zoals je inderdaad al zei. Ik heb gekozen voor de naam de zwarte veer als titel voor m'n verhaal. Waarom? Puur en alleen vanwege de proloog. (eigenlijk zou je een titel later pas moeten verzinnen) Vanwege de omgeving van Jenny in haar nachtmerrie (duister --> donker --> zwart) en hoe ze zich voelde (gewichtsloos --> zo licht als een veertje --> veer). Dat stukje proloog stond er uiteraard achter omdat het pas de inleiding van m'n verhaal was.
Maar goed, ik heb al jullie punten even opgeslagen in een word documentje. Ik ga morgen (als ik lekker geslapen heb) m'n verhaal aanpassen aan de hand van de punten. Als die aangepast en wel is zal ik hem wel nog eens plaatsen.
Geregistreerd: 12 mei 2008 20:24 Woonplaats: Den Haag
@michaela,
geen dank hoor, ik vind het leuk om boeken te corrigeren. Nu snap ik waar de titel vandaan komt. De titel voor mijn verhaal kwam pas toen ik het in ging sturen. eerst zou het Akira heten, maar toen ik erachter kwam dat er een manga is die zo heet, vond ik dat geen goed idee meer. ( plagiaat plegen is vast en zeker niet goedkoop XD, al die rechtzaken). Ik vind de titel best wel gaaf. ben benieuwd naar de verbeterde versie.
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers. en 0 gasten
Je mag geen nieuwe onderwerpen in dit forum plaatsen Je mag niet antwoorden op een onderwerp in dit forum Je mag je berichten in dit forum niet wijzigen Je mag je berichten niet uit dit forum verwijderen