aniway.nlaniway.nl
 Help Help  aniway.nl AniWay
 Rules Regels  Leden Leden
 Zoeken Zoeken  Groepen Groepen
 Gebruikerspaneel Gebruikerspaneel  Inloggen Inloggen
 * Registreren
Laatste 5 Actieve Onderwerpen
09:21  Laatst voltooide anime + ...   Ash Ketchu
04:40  [TK] Manga: Golden Kamuy, ...   Kerrirri-c
23:19  дом 2   FrancisVup
16:37  Probleem met updaten ...   Blackbutle
16:26  welke manga's heb je juist ...   Ash Ketchu
Het is nu 30 aug 2019 13:48

Alle tijden zijn GMT + 1 uur [ Zomertijd ]




Plaats een nieuw onderwerp Antwoord op onderwerp  [ 51 berichten ]  Ga naar pagina Vorige  1, 2, 3, 4  Volgende
Auteur Bericht
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 10 dec 2009 14:58 
Offline
AniWay Redacteur
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 02 sep 2009 21:05
Woonplaats: Arnhem
Sowieso vind ik de kwaliteit van de cartoons en kinderprogramma's heel erg achteruit gegaan, maar misschien ben ik dan een ouwe lul hoor (bijna 22, pensioen maar eens gaan regelen). Ik weet nog wel dat ik op een gegeven moment Cartoon Network's nieuwe programma-aanbod aan het bekijken was (aan het begin van de verNederlandsing van dat net) en me daadwerkelijk stoorde aan de humor. Volgens mij is humor bedoeld om je aan het lachen te krijgen, niet om je aan te zetten een baby te willen kopstoten uit pure frustratie.

_________________
Editor-in-Chief van AniDay, hét nieuws- en cultuurblog van AniWay!
Mede-eigenaar van AniTV, het video-platform van AniWay en AniDay!


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel: nederlands gesproken
BerichtGeplaatst: 19 dec 2009 16:40 
Offline

Geregistreerd: 09 aug 2009 16:36
Woonplaats: De wereld
-


Laatst bijgewerkt door gerben op 05 jan 2015 23:28, in totaal 1 keer bewerkt.

Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 19 dec 2009 21:04 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 05 aug 2008 14:09
Woonplaats: under the stairs eating your socks
nederlands vind ik meestal geen probleem in games behalve dan als de stemmen vaak uber gaar zijn en de teksten gewoon levensloos zijn vertaald.

_________________
Remember, remember the fifth of November,
Gunpowder treason and plot.
We see no reason
Why gunpowder treason
Should ever be forgot!


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 19 dec 2009 21:53 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 14 mei 2008 19:47
Woonplaats: Velsen
Als ik jonger was geweest (zeg zo 16, 17) zou ik het vreselijk hebben gevonden als ik een spel had gehad dat in het Nederlands was vertaald. Maar nu denk ik maar; we hebben die spellen iig. Als ik erg uitkijk naar een spel en hij is in het Nederlands vertaald, zou ik het niet meer zo erg vinden. Ja, ik zou het in het begin jammer vinden, maar dat zou het spel niet moeten beïnvloeden. Niet zo erg, iig. Ik wen daar altijd wel aan, om de stemmen in te halen. Ik weet dat ik ontzettend heb gelachen met de Nederlandse vertaling van Tombi voor de PS1. Maar goed, dan gaan we wel weer eventjes terug.

Ik had vroeger op Cartoon Network er heel veel moeite mee dat Dexter, PPG etc ingesproken werden in het Nederlands. Niet zo gek, vind ik, want wij waren allemaal de Engelse stemmen gewend. Maar goed, zo is het nou eenmaal, kunnen wij niet veel aan veranderen.

_________________
Afbeelding
DA
Tumblr


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 27 dec 2009 22:31 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 08 sep 2006 14:00
Woonplaats: Ja.
Ook Spyro (Dawn of the Dragon) voor de Wii -en als ik me niet vergis ook andere delen van de serie- had ook Nederlandse stemmen. Ik kon nou niet zeggen dat ik het geweldig vond, maar ik was toch onder de indruk van de kwaliteit! Er werd tenminste wel met veel 'gevoel' gesproken en daar is waar het allemaal (voor mij) om draait.

Maar ik ben het eens met Mistynia, ik zou een spel niet kopen vanwege de taal; dat speelt voor mij niet zo'n belangrijke rol. Kijk als we nou over films hebben, dan is het een ander verhaal. :P


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 27 dec 2009 23:20 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 13 nov 2006 23:59
Woonplaats: Zaanstad
^
maar sommige spellen zijn praktisch films!
bijv: MGS4, UC2


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 28 dec 2009 00:19 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 24 jul 2004 19:35
Woonplaats: Leiden
slechte zaak, als je kijtk naar landen zoals duitsland en frankrijk alles vertaald word naa rhun eigen taal en dus nauwelijsk wat van engels bakken, zelfs in de huidige tijd.


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 28 dec 2009 00:34 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 08 feb 2008 17:14
Nee, in Nederland zijn we goed in Engels....

Nederlands zelf blijkt al moeilijk genoeg voor sommigen.


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 28 dec 2009 01:22 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 13 nov 2006 23:59
Woonplaats: Zaanstad
Nederlands is sowieso een van de moeilijkste talen om te leren met z'n eindelote grammatica regels en onregelmatige werkwoorden.
Ja....onregelmatig...dat omvat het nederlands vrij goed >_>


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 28 dec 2009 01:40 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 05 jul 2006 18:58
Woonplaats: Asten, Nederland
ach wat

toch de spellen die vertaald zijn naar het nederlands en dan vooral drake zijn gewoon goed vertaald. je hoord toch net wat meer nieuwere stemmen dan normaal. toch net een andere dubcast dan bij foxkids :p

en engels pff.. ken het lezen ken het verstaan maar geef mij alsnog liever gewoon nederlands tenzij de stemmen echt kak zijn. maar dan zul je het mij nog sneller op duits zien zetten dan op engels. want bij duits hoef ik minder na te denken dan bij engels <3


en tja, als je zelf goed correct nederlands wil leren schrijven moet je er helaas heel heel heel veel voor doen. tenminste heel veel oefenen.

_________________
Afbeelding
Koop op: Amazon | Read at: Globalmix
JAPANES V-KEI/ROCK MUSIC NEWS, REVIEWS, AND MORE!
J-ROCK'N'ROLL | J-MUSIC STRIKE | VKEI KONKON


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 28 dec 2009 18:52 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 13 nov 2006 23:59
Woonplaats: Zaanstad
De Uncharted spellen hebben geen geweldige nederlandse vertalingen hoor >_>. Op het eerste gezicht lijkt dat misschien zo, maar wissel dan maar eens terug naar het engels. De emoties komen niet goed door in de nederlandse versie.


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 15 jun 2010 19:11 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 23 jan 2009 23:07
Floofeh schreef:
Natuurlijk had je op Cartoon Network ook scheeuwende cartoons (Cow & Chicken bijvoorbeeld), en toch...


Had? Cow & Chicken komt nog wel op tv in Nederland. (In Vlaanderen niet, dan stopt Cartoon Network om 21:00)

Ik wou dat ik in Nederland woonde, ik zou het graag nog eens willen zien.


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 15 jun 2010 19:25 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 23 jan 2009 23:07
Typisch wat voor mij, dat bericht was jaren oud. Misschien was het er toen ff af?!


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 03 okt 2010 13:47 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 08 aug 2006 15:12
Woonplaats: Vlakbij Rotterdam
Ik wist niet echt waar ik het moest posten, dus dan maar hier.

Over een paar weken komt de nieuwe Layton uit, deze wil ik gaan kopen. Als ik de Nederlandse versie haal, kan ik het spel dan alleen in het Nederlands spelen, of ook in het Engels?


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 03 okt 2010 15:53 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 13 nov 2006 23:59
Woonplaats: Zaanstad
In het tweede spel zat er in de NL versie geen engelse optie. Het is niet gek om ervan uit te gaan dat dit doorgevoerd is in deel 3.


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
Geef de vorige berichten weer:  Sorteer op  
Plaats een nieuw onderwerp Antwoord op onderwerp  [ 51 berichten ]  Ga naar pagina Vorige  1, 2, 3, 4  Volgende

Alle tijden zijn GMT + 1 uur [ Zomertijd ]


Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers. en 0 gasten


Je mag geen nieuwe onderwerpen in dit forum plaatsen
Je mag niet antwoorden op een onderwerp in dit forum
Je mag je berichten in dit forum niet wijzigen
Je mag je berichten niet uit dit forum verwijderen

Zoek naar:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
phpBB.nl Vertaling