Je stijl staat me erg aan alhoewel er zeer sterke amerikaanse invloeden in te vinden zijn. Van je kamerschermen zijn de eerste en derde pose naar mijn mening het interessantste.
Goed, wat ik wel merk in je strips (of manga?) is dat je erg monotoon bent in kleurgebruik en het geheel nogal kaaltjes laat. Is dat je bedoeling of niet? Het oogt wel rustig, maar ik zou toch wat meer gebruik van een gevariëerder grijsscala en snelheidslijnen.
Zou je wat van je pagina's in dit topic kunnen posten?
_________________ Bezoek de Laser Train! Maak je klaar voor een avontuurlijke reis door de toekomst! Rijd mee in een space train in de webcomic/manga Laser Train! Wordt elke week (Zondag) met minstens twee pagina's geupdated! Op http://www.lasertrain.net !
Geregistreerd: 25 jul 2004 13:33 Woonplaats: Sagamiono, Japan
Wat mij opvalt aan je pagina's is dat je er veel lege ruimte in laat. Het geeft wel een rustig effect, maar ik ben bang dat dat op sommige momenten averechts werkt.
Een goede tip om ruimtes op te vullen en de pagina wat actiever te maken, is door die lege ruimtes op te vullen met actiedetails. Bijvoorbeeld op de eerste flashbackpagina in het casino: Je kunt het moment van verliezen benadruken door de verliezende zet te laten zien en in een ander plaatje het verschuiven van de fiches te tonen. Zo is de tegenslag veel zwaarder dan je hem nu laat lijken.
Ook bij de vluchtscene in het begin zou je meer ruimte op kunnen vullen door bijvoorbeeld meer gebruik te kunnen maken van actiedetails. Het werpen van de molotovcoctail zou je kunnen tonen door de fles een keer te laten stuiteren voordat hij ontploft.
Tevens zou je het shot van de twee voortvluchtigen in de auto en het ontploffen van de molotov kunnen tonen vanuit een vooraangezicht, zodat je een soort 'Terminator' effect krijgt waarbij de twee stoïcijns wegrijden en op de achtergrond de hel losbreekt.
Pas trouwens ook op met het gebruik van Nederlands in je strip! Alles is in het Engels en ik denk niet dat anderstaligen dan Nederlands een deel niet zullen begrijpen. Zo wordt het ook een stuk onaantrekkelijker.
_________________ Bezoek de Laser Train! Maak je klaar voor een avontuurlijke reis door de toekomst! Rijd mee in een space train in de webcomic/manga Laser Train! Wordt elke week (Zondag) met minstens twee pagina's geupdated! Op http://www.lasertrain.net !
De reden dat ik Nederlandse woorden gebruik in Double Dutch is omdat Faith eigenlijk een Nederlandse is (ze heet ook Lotte den Hollander, maar haar reisgenoot noemt haar Faith omdat hij Lotte niet kan uitspreken.
Gezien er in Furuba ook af en toe Duits word gesproken denk ik niet dat dat veel uit zal maken.
Bedankt voor de tips! Met Bill Krops en Rob ten Pas (beide comic-artists) als vaste editors en de tips die ik hier krijg zal de comic vast nog wel een aantal keer wijzigen
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers. en 0 gasten
Je mag geen nieuwe onderwerpen in dit forum plaatsen Je mag niet antwoorden op een onderwerp in dit forum Je mag je berichten in dit forum niet wijzigen Je mag je berichten niet uit dit forum verwijderen