aniway.nlaniway.nl
 Help Help  aniway.nl AniWay
 Rules Regels  Leden Leden
 Zoeken Zoeken  Groepen Groepen
 Gebruikerspaneel Gebruikerspaneel  Inloggen Inloggen
 * Registreren
Laatste 5 Actieve Onderwerpen
09:21  Laatst voltooide anime + ...   Ash Ketchu
04:40  [TK] Manga: Golden Kamuy, ...   Kerrirri-c
23:19  дом 2   FrancisVup
16:37  Probleem met updaten ...   Blackbutle
16:26  welke manga's heb je juist ...   Ash Ketchu
Het is nu 30 aug 2019 13:55

Alle tijden zijn GMT + 1 uur [ Zomertijd ]




Plaats een nieuw onderwerp Antwoord op onderwerp  [ 29 berichten ]  Ga naar pagina 1, 2  Volgende

Ik...
Lees graag poëzie, maar schrijf erg geen 33%  33%  [ 10 ]
Schrijf graag poëzie, maar lees er weinig 10%  10%  [ 3 ]
Lees én schrijf graag poëzie 13%  13%  [ 4 ]
Lees geen poëzie en schrijf er zeker geen 43%  43%  [ 13 ]
Totaal aantal stemmen : 30
Auteur Bericht
 Berichttitel: Poëzie
BerichtGeplaatst: 07 feb 2010 18:02 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 29 dec 2005 01:28
Noem het nieuwsgierigheid of interesse in poëzie
wil graag weten of jullie eveneens dichten over
liefde, blijdschap, verdriet en ook wel jaloezie

Wie jullie favoriete dichter(s) en of gedichten zijn
In welke taal jullie het liefst lezen of schrijven bovendien
En niet te vergeten, laat jullie werken ook eens zien!
Willen jullie antwoorden geven aan dit roze konijn?

Die moeite deed om een topic te openen op een originele manier
En in een -slechte- poging probeerde te rijmen, het laatste kwartier

Persoonlijk hou ik erg veel van leuke Nederlandse gedichten
Omdat ik de taal beheers en ze superieur zijn in vele opzichten

Door dichters zoals Moeyaert, Tellegen en natuurlijk de Coninck,
Is mijn liefde voor poëzie zoveel gegroeid dat ik erin verdrink

(Ik rijm niet graag, normaal gezien
Maar ach, voor dit topic kan ik
één keer zondigen, misschien)

Citaat:
Poëzie

Zoals je tegen een ziek dochtertje zegt:
mijn miniatuurmensje, mijn zelfgemaakt
verdrietje, en het helpt niet;
zoals je een hand op haar hete voorhoofdje
legt, zo dun als sneeuw gaat liggen,
en het helpt niet:

zo helpt poëzie.

~Herman de Coninck


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 07 feb 2010 18:57 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 28 mei 2008 17:56
Oeh leuk, een topic over poezië :D!
Ik schrijf zelf wel gedichten, eigenlijk bijna altijd in het engels, omdat het dan voor een wijder publiek kan zijn. En ik ben heel slecht in namen onthouden, dus heb eigenlijk geen favoriete dichters =O. Maar hoewel ik zelf in ut engels schrijf kunnen nederlandse gedichten ook heel mooi zijn ^^

_________________
Abunai '12: Goddess Madoka (ECC)
Animecon '13: Black Rock Shooter [TV] & Da Qiao DLC?


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 07 feb 2010 19:01 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 28 mei 2008 17:56
FF een gedichtje van mezelf opgesnord:

Come, lead me away
It’s rainy, I don’t wanna stay
Lets run together side by side
Till we find a place to hide

Screamed at by the thunder
Will we survive this, I wonder
If the path we chose was right
So there’s an end to this dark night

We will stay all close, together
Watching this stormy weather
Knowing this violence will past
But you and I will last


Hope you like it!

_________________
Abunai '12: Goddess Madoka (ECC)
Animecon '13: Black Rock Shooter [TV] & Da Qiao DLC?


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 07 feb 2010 19:39 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 29 dec 2005 01:28
^
Dank je voor je post ^^ + mooi, ik wil graag meer van je lezen (heb je ook gedichten in het Nederlands?)!

Dan zal ik ook maar eens iets laten zien zeker?

Kritiek toegestaan.


Citaat:
Moeder

Timmeren kan je niet
Alleen zagen doe je de hele dag door
Maar dan zonder het gereedschap

~Yiman To



Citaat:
Je kijkt me aan zo stil
Wanneer ik lach zo luid

En je zwijgt zo stil
Wanneer ik praat zo luid

Dan zie je me zo stil
Wanneer ik jou ook graag zo luid

~Yiman To


Citaat:
Ik zag je nooit.
Deed ook geen moeite
Juist omdat we
Elkaar zoveel konden zien
(wat toen zo
Vanzelfsprekend leek)
En wanneer ik
Je wel zag dan
Was je er gewoon

Nu zie ik je eveneens
Nooit meer
(Wist ik veel dat die
vanzelfsprekendheid
me ooit zou verlaten)
En spijt
Vond me en vroeg
Waarom ik je niet liever
Vaker
Had gezien

Wat heb ik aan spijt?
Die komt toch altijd te laat
Niet zoals de dood
Die altijd veel te vroeg komt

Nu

Al zou je er
Maar gewoon zijn
Wil ik je
Nog steeds zien

Want ik zie je graag


Al zie ik dit pas veel te laat

~Yiman To


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 07 feb 2010 19:45 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 25 jul 2004 03:34
Woonplaats: Brabant
Of zoals finkers schreef;

Poezie, zo moeilijk nie,
op alles rijmt wel iets.
Behalve dan op waterfiets,
op waterfiets rijmt niets :P

maar serieus, ik mag graag wat schrijven bij tijden, misschien kan ik nog iets opduikelen :)

_________________
Een gitarist die het op een akkoordje gooit is nooit grappig.
T is for TANK, and T is for TERROR ... and K is the K for KILLING in error.


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 07 feb 2010 20:19 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 04 maart 2007 21:54
Woonplaats: Den Haag
mijn voorkeur qua taal gaat bij poëzie door Nederlandse schrijvers uit naar Nederlands en géén Engels. Poëzie is natuurlijk heel persoonlijk, maar het klinkt vaak een beetje pseudo diep als Nederlanders Engelstalig dichten omdat het "mooier" klinkt. Afijn, zo denk ik erover.

Betreffende dichters vind ik Neeltje Maria Min wel sterk.

Citaat:
Van deze plaats af kan ik alles horen

Van deze plaats af kan ik alles horen.
Ik hoor de tafel kraken onder het gewicht van borden.
Ik hoor dat er kinderen worden geboren.
Steeds hoor ik kinderen geboren worden.

De kamer vult zich met geluid.
Ik hoor het roesten van het slot.
Ik hoor het rotten van het fruit.
Steeds hoor ik hoe het fruit verrot.

Ik kan alleen maar luisteren en zwijgen,
alleen maar luisten naar wat mijn vader leest.
Elk woord begint met dat onrustig hijgen.
Ik ben er niet. Ik ben er nooit geweest.

--------------------------------------------------------------
Uit: 'Voor wie ik liefheb wil ik heten' 1966.

_________________
"Au contraire, baby, you can't resist me."


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 07 feb 2010 21:17 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 28 mei 2008 17:56
@ Usagi-Chan: Mooi! Die 1e daar moest ik om lachen =P. Vond de 2e het mooist denk ik.

Pff iets in het nederlands, nou, wat denken jullie hiervan ^^'?
Citaat:
Ik zei ooit
Dat ik altijd van je houden zou
Toen zegelde ik mijn lot
Ik verzegelde mijn liefde
Stopte mijn gevoelens in een doosje
Samen met mijn hart
En ik was als een kind
Dat de sleutel weggooit


Kweet niet of het in de laatste regel beter dat of die kan zijn..
Nederlands is wel een uitdaging opzich!

_________________
Abunai '12: Goddess Madoka (ECC)
Animecon '13: Black Rock Shooter [TV] & Da Qiao DLC?


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 07 feb 2010 21:43 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 29 dec 2005 01:28
^
Dank je :)
'Het kind' dus 'dat' is correct :wink:.

En inderdaad, Nederlands is één van de moeilijkste talen om te leren (niet dat ik daar ooit moeite mee heb gehad :P J/K).

En omdat jij het erop waagt in Nederlands te schrijven zal ik eens een zeldzaam Engels gedicht van mezelf laten zien:


Citaat:
The Fight

“I’m leaving”
I was taken by surprise

“Tomorrow morning”
Can’t let my guard down again

“I’m sorry”
Such hollow words

“I promise you…”
Barely felt anything

“…I’ll write you…”
Thought you could do better

“I’ll miss you”
Don’t think you’re so great

“And don’t forget”
Just because I felt a little pain

“That I love you”
Coward!

“I”
If you dare

“Really”
Stay and fight

“Truly”
Fight me for real!

“Honestly”
Please

“Love you”
Stay

~Yiman To


En nu weer Nederlands:

Citaat:
Werkwoorden

Ik kan je beminnen
(zal ik je beminnen?)
liefhebben
(zal ik je liefhebben?)
graag zien
(zal ik je graag zien?)
houden van
(zal ik van je jouden?)
Kussen
(mag ik je kussen?)
Omhelzen
(zal ik je nooit meer loslaten?)

Ik kan het ook zeggen
(vind alleen geen woord die werkt)

~Yiman To


Melig, hé allemaal? x3


Ik raad iedereen aan om meer Nederlandse poëzie te lezen, hierbij wat leesvoer van twee van mijn favoriete dichters;

Herman de Coninck:

http://www.hermandeconinck.be/gedichten.php


En Bart Moeyaert:

http://www.gedichten.nl/schrijver/Bart+Moeyaert


Laatst bijgewerkt door Usagi-chan op 25 feb 2010 22:08, in totaal 1 keer bewerkt.

Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 07 feb 2010 22:00 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 28 mei 2008 17:56
Haha dit is leuk, gedichten uitwisselen ^^.
Ik vind 'The Fight' heel leuk! Heel goed gevonden zo!
En weet je misschien nog meer Nederlandse dichters ^^?

Goed nou dit heb ik 2 minuten geleden geschreven, dus sta open voor commentaar ;)

Citaat:
Ik ben bang
Banger dan ik ooit was
En ooit zal zijn
Bang voor al mijn angsten
Die me achtervolgen
Als ik ren

Zal ik ooit niet bang zijn?
Leven zonder angsten
Zonder angst voor angst
Of maakt mij dat bang?

_________________
Abunai '12: Goddess Madoka (ECC)
Animecon '13: Black Rock Shooter [TV] & Da Qiao DLC?


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 08 feb 2010 00:16 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 06 maart 2009 23:47
Geweldige draad! (Om al maar aan te tonen dat ik ontzettend van het Nederlands houd)
Ik schrijf zelf alleen in het Nederlands, omdat het in het Engels altijd zo 'gemaakt' klinkt bij mij. Het is wel al een tijd geleden dat ik nog iets schreef, het zijn de laatste tijd voornamelijk verhalen die uit mijn handen vloeien.

Als je eens echt versteld wilt staan door de schoonheid van de Nederlandse taal, moet je zeker de gedichten van Hans Andreus lezen. Hij is echter wel al een tijdje dood, jammer genoeg...


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 12 feb 2010 02:14 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 25 dec 2007 20:56
Woonplaats: Oost-Vlaanderen
Ik schrijf zelf vrij regelmatig, maar dan wel in het Engels :) Het komt zelfs altijd terecht op mn blog. Heb altijd pen en papier bij me zodat ik waar en wanneer ik wil, kan schrijven ^^

Kleine sample:

You try to make up your story by yourself

But you just apply to this high speeded race

With this way of writing a play

You won’t cause commotion



A story about more persons

Only ended up in a monologue

This is a story of only you

Did you lose your voice



I wonder if it was to endure or to experience

Guess it was nothing but distortion

Veel meer op mijn blog te vinden ^^
>> Als er hier iemand is die erg goed in Engels is, zou ik het erg appreciëren mocht die fouten kunnen aanwijzen!


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 12 feb 2010 18:57 
Offline
AniWay Hoofdredacteur
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 24 jul 2004 20:47
Ik ben niet goed met rijmen, metrum etc. Ik doe het maar zelden voor de lol. Al hoewel... ik ben nu bezig met een parodie op het Nederlandse Cardcaptor Sakura-liedje. Ahum.

Ik heet SaKOOOOOOOOOOOEEEEEEEEEEra,
ik ben een meisje,
ik word gemeden,
want ik ben ergerlijk


En dan heb ik een probleem, want er rijmt niets op ergerlijk. Of wel? Of 'huilebalk', nog zo'n woord waar je niet fatsoenlijk op kunt rijmen. Dat gebeurt mij nu altijd en daarom is rijmen en dichten stom:(

Even serieus: ik denk dat ik gedichten wel een beetje op waarde kan schatten, omdat ik er vanwege school behoorlijk wat gelezen heb. De technische analyse kwam me op een gegeven moment wel echt mijn strot uit. Er is wel een gedicht dat ik met plezier heb ontleed en dat was 'De Overtocht' van H. Marsman. Ik zal niet ontkennen dat Marsmans ongewone dood daar niets mee te maken had :)


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 12 feb 2010 19:18 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 08 sep 2006 14:00
Woonplaats: Ja.
^

Ik deel je mening. Bij al die analyses die naar voren komen vraag ik mij steeds weer af of het niet gewoon toeval is dat het zo was. Zo MOET je de meeste dingen gewoon maar aannemen, simpelweg omdat de dichter al dood is en/of nooit de bedoeling achter de gedichten en stijlfiguren heeft kunnen verklaren. Daar kan ik niet tegen.
En wat betreft Marsman, 'Paradise regained' was een echte killer om die te begrijpen.

Toch kan ik mij het meest vinden in abstracte gedichten, aangezien die voor iedere lezer weer iets anders betekent. Bovendien word ik een beetje moe en klef van al die gevoelige 'songtekst-gedichten'.

EDIT: Wat ik vooral heel erg kan waarderen zijn de vele gedichten van Theo van Doesburg. Prachtig hoe hij het visuele aspect kon combineren met de letteren. Een voorbeeld.


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 17 feb 2010 16:15 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 28 mei 2008 17:56
Jepjep, ik erger me ook heel erg aan de analyse op school o.O. Hoewel het ook een leuk onderwerp van Nederlands is, want dit interesseert me tenminste. Ik heb nu voor mijn literatuurlijst de bundel: Ik heb je lief, liefste van Marion Bloem, vind ik toch wel erg mooi ook ^^.

En ik raakte geïnspireerd:
Citaat:
omdat zijn schoonheid
mij verblinde
viel ik
voor hem
als een blad
van een boom
en hij hield zijn pas in en
raapte mij op

hij nam me mee naar huis
warmde mij op
tot ik weer stond
en hem omhelsde


Ahum, I suck at dutch poetry, en dat laatste stuk weet ik niet of het wil schrappen of laten staan =O

_________________
Abunai '12: Goddess Madoka (ECC)
Animecon '13: Black Rock Shooter [TV] & Da Qiao DLC?


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
 Berichttitel:
BerichtGeplaatst: 25 feb 2010 22:02 
Offline
Avatar gebruiker

Geregistreerd: 29 dec 2005 01:28
Tamara schreef:
Ik ben niet goed met rijmen, metrum etc. Ik doe het maar zelden voor de lol. Al hoewel... ik ben nu bezig met een parodie op het Nederlandse Cardcaptor Sakura-liedje. Ahum.

Ik heet SaKOOOOOOOOOOOEEEEEEEEEEra,
ik ben een meisje,
ik word gemeden,
want ik ben ergerlijk


En dan heb ik een probleem, want er rijmt niets op ergerlijk. Of wel? Of 'huilebalk', nog zo'n woord waar je niet fatsoenlijk op kunt rijmen. Dat gebeurt mij nu altijd en daarom is rijmen en dichten stom:(

Even serieus: ik denk dat ik gedichten wel een beetje op waarde kan schatten, omdat ik er vanwege school behoorlijk wat gelezen heb. De technische analyse kwam me op een gegeven moment wel echt mijn strot uit. Er is wel een gedicht dat ik met plezier heb ontleed en dat was 'De Overtocht' van H. Marsman. Ik zal niet ontkennen dat Marsmans ongewone dood daar niets mee te maken had :)


'Achterlijk' misschien :D ?

Over ergerlijk en technische analyse gesproken... niets is zo ergerlijk als een gedicht ontleden.

Een gedicht die je moet ontleden is als een grap die uitgelegd moet worden; zorgt voor verlies in essentie (naar mijn mening) + als je dat een paar lessen na elkaar moet doen bij eenzelfde gedicht, ga je op den duur een ongewenste hekel ontwikkelen voor die poëtische tekst.

En daarbij, een gedicht, in tegenstelling tot een grap, hoef je niet 100% te begrijpen om het mooi te vinden (zoals bij zowat alle kunstvormen eigenlijk).


Omhoog
 Profiel  
Antwoord met een citaat  
Geef de vorige berichten weer:  Sorteer op  
Plaats een nieuw onderwerp Antwoord op onderwerp  [ 29 berichten ]  Ga naar pagina 1, 2  Volgende

Alle tijden zijn GMT + 1 uur [ Zomertijd ]


Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers. en 1 gast


Je mag geen nieuwe onderwerpen in dit forum plaatsen
Je mag niet antwoorden op een onderwerp in dit forum
Je mag je berichten in dit forum niet wijzigen
Je mag je berichten niet uit dit forum verwijderen

Zoek naar:
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
phpBB.nl Vertaling